Copywritingspecialist

ONLINE & OFFLINE

Weet je wel wàt je wil vertellen, maar vind je de juiste woorden niet? Geen paniek! Ik sta voor je paraat! Vertel me wat de missie, visie en waarden van je bedrijf zijn, welke doelgroep je wil bereiken, wat de doelstelling van de tekst is en welk imago je wil uitstralen, en ik tover een gepaste tekst uit mijn toetsenbord.

EEN GREEP UIT DE MOGELIJKHEDEN:

SEO

SEO is meer dan de juiste truukjes en plug-ins op je website gebruiken alleen. Wil je écht kans maken om hoog in de Google ranking te komen, dienen ook je teksten SEO-vriendelijk te zijn, doorspekt met de nodige (long-tail) zoekwoorden. Ik zoek voor jou uit welke trefwoorden belangrijk zijn voor je bedrijf en verwerk ze in een mooie, vlotte tekst.

SEO
Blogposts

BLOGBERICHTEN

Ik begrijp het: je hebt geen tijd om blogberichten te schrijven. Logisch ook, je hebt het druk met ondernemen en zou geen tijd moeten verspillen aan het schrijven van teksten. Toch is een blog op je website nog steeds erg interessant. Je komt over als een onderneming met kennis van zaken die zijn klanten op de hoogte wil houden. Doordat er regelmatig nieuwe inhoud op de website komt, vergeet Google jouw website niet én heb je extra materiaal om te delen op je social mediakanalen.

Zeg mij waarover je wil dat ik een blog schrijf, en ik vlieg er met veel plezier in. Geef je liever zélf een eerste aanzet en wil je dat ik dit professioneel uitwerk? Ook dat kan!

NIEUWSBRIEVEN

Voor nieuwsbrieven maak ik gebruik van MailChimp. Ik stel een volledig gepersonaliseerde nieuwsbrief voor je op, in jouw huisstijl. Wil je echter dat ik met een ander programma werk, dan kan dit zeker besproken worden. Een eenmalige nieuwsbrief? Een wekelijkse of maandelijkse? Alles is bespreekbaar.

Offline teksten

OFFLINE TEKSTEN

Wil je een catchy flyer, een brochure die in het oog springt, teksten voor je bedrijfsmagazine of een net-dat-tikje-anders interview? Dan ben je bij mij aan het juiste adres. Ik lever de tekst, je grafisch ontwerper doet de rest. Korte of lange teksten, met een vleugje humor of pure ernst, ook hier weer luister ik naar jouw wensen, maak me jouw bedrijfscultuur eigen en schrijf vanuit jouw tone of voice.

VERTALINGEN

Iedereen kan wel wat Engels of Frans en er zijn tal van vertaalprogramma’s die je kunnen helpen, maar niets gaat boven ‘the real deal’. Als fan van de Nederlandse taal vind ik het een uitdaging om Engelse of Franse teksten zo natuurlijk mogelijk te vertalen, in dezelfde toon als het originele artikel. Kleurrijk of technisch, humoristisch of pure ernst: ik geef de vertaling net dat tikje meer zodat het niet opvalt dat de tekst oorspronkelijk in een andere taal geschreven was. Teksten van vertaalprogramma’s klinken stijf. Teksten van een native speaker lezen vloeiend en vlot. Ook voor niet-technische vertalingen van teksten uit het Nederlands naar het Frans of Engels, kun je mij contacteren.

Vertalingen
Tekstrevisie

TEKSTREVISIE

Je hebt zelf je teksten geschreven, maar twijfelt of alles wel grammaticaal correct is? Je bent een kei in ondernemen, maar hebt wat moeite met de juiste spelling? Ik lees je teksten graag voor je na, corrigeer de fouten en geef advies voor eventuele aanpassingen. Want geef toe: zo’n dt-fout staat wel erg knullig in je brochure of op je website. Voorkom dat je met rode kaken te kijk gezet wordt op de pagina van Taalvoutjes en laat mij je teksten nalezen.

SLOGANS

Elke onderneming heeft een slagzin nodig. Een korte, opvallende zin die meteen zegt waar je voor staat. Zo’n tagline bedenken vergt heel wat tijd en brainstormsessies. Belangrijk is dat ik je bedrijfscultuur, je visie, missie en waarden goed leer kennen zodat ik een slogan op maat kan bedenken. Ik stuur er steeds een tiental door, waar je dan eentje uitkiest of je kiest er enkele uit die je bevallen, maar nog nét niet helemaal en daar denk ik dan op door. Soms gaat het bedenken van zo’n slogan vlot, soms kruipt daar heel wat tijd in. Ik hanteer echter een vaste prijs zodat je niet voor verrassingen komt te staan.

Slogans bedenken